LA ESCUELA FUTURISTA

Hoy vamos a estudiar la triste historia de cómo penetraron las ideas de estos teólogos jesuitas en las iglesias protestantes. Vamos a repasar lo que estudiamos en el tema anterior, y luego cómo penetraron esas ideas en el protestantismo.Ustedes recuerdan la secuencia de Daniel 7: Babilonia, Medo-persia, Grecia, Roma, luego Leer más…

LA ESCUELA HISTORICISTA

Hoy vamos a estudiar el método correcto para interpretar las profecías:Tito 2: 11-13: “Porque la gracia de Dios se ha manifestado para salvación a todos los hombres, 12enseñándonos que, renunciando a la impiedad y a los deseos mundanos, vivamos en este siglo sobria, justa y piadosamente, 13aguardando la esperanza bienaventurada Leer más…

Redimir

 (generalmente es traducción de formas del verbo heb. gâ’al, «rescatar», «comprar otra vez», «recuperar»; gr. agorázo, «comprar»; lutróo, «librar por el pago de rescate», «redimir», «libertar», «rescatar»). También se usan los verbos heb. pâdâh y kâfar, y los vocablos gr. lútrosis y apolútrosis, «redención». El término «redimir» se usa en Leer más…

Ester

 (heb. ‘Estêr; quizá derivado de una palabra persa que significa «estrella» [de la fortuna]). Reina judía del rey Asuero, o Jerjes, y heroína del libro del mismo nombre (véase Asuero 2). El nombre original hebreo de Ester era Hadassâh, «mirto». Probablemente adoptó el nombre Ester al entrar en la corte Leer más…

Jerusalén

(heb. Yerûshâlayim, «posesión [visión] de la paz» o «fundada en paz»: aram. Yerûshelem; gr. Hierosóluma e Hierousalem). Dado que está documentado en diferentes formas (c s XIX a.C., y mucho antes que los hebreos invadieran el país), este nombre es de origen cananeo o amorreo, y probablemente significa «ciudad de Leer más…

Por -, hace

Armagedón

(gr. Harmaguedon; transliteración compuesta del heb.). Las opiniones difieren acerca de cuáles son las palabras hebreas que representa la transliteración griega. De modo que, antes de pasar a desarrollar el artículo, veremos las variantes etimológicas del término. El 1er componente, Har-, en hebreo significa «montaña»; o si es una transliteración Leer más…

Serafín

 (heb. serâfîm, «seres ardientes [elevados»; plural de sârâf [del verbo sâraf , «arder»], «serpiente», «serafín», «resplandeciente»). Seres celestiales que el profeta Isaías vio en visión delante del trono de Dios (ls. 6:2, 6). Cada uno tenía 6 alas: con un par se cubrían al rostro, con otro los pies, y Leer más…

Querubín

(heb. kerûb, kerûbîm y kerubîm, gr. jeróub, jeroubéin). Categoría especial de ángel. No se conoce alguna raíz hebrea de la que se pueda derivar este término, pero existe una posible conexión con el ac. karâbu, «bendecir» y «orar», de cuya raíz deriva karibi y karibâti. I. Usos en la Biblia. Leer más…